«

»

Seneca II – Piet Schrijvers

Na de vrouwen is het nu de beurt aan de mannen in de vertalingen van de toneelstukken van Seneca door Piet Schrijvers verschenen bij de Historische Uitgeverij. Thyestes, Agamemnon, Oedipus en Hercules zijn de hoofdrolspelers in de vier opgenomen drama’s, maar net als deel I is de publicatie meer dan alleen een vertaling.

Seneca II

Na Medea, Phaedra en Trojaanse vrouwen heeft Schrijvers in het tweede deel de toneelstukken Thyestes, Agamemnon, Oedipus en Hercules vertaald. Het eerste deel is eerder gerecenseerd op Archeologie Nederland, de link hiernaar staat onderaan deze pagina. De opzet van het werk is ongewijzigd en maakt van deze publicaties naast een vertaling ook een compleet en onmisbaar naslagwerk. Iedere tragedie wordt namelijk uitgebreid ingeleid met een receptiegeschiedenis. Schrijvers heeft uitvoerig onderzoek heeft gedaan naar de ontvangst van de verschillende stukken in de geschiedenis. Het blijkt dat Seneca vele bekende toneelschrijvers heeft beïnvloed zoals Vondel, Hugo Claus en Artaud. Dankzij deze inleidingen van Schrijvers wordt het duidelijk dat Seneca’s drama’s diepe invloed hebben gehad op onze cultuur onder andere op de terreinen van de filosofie, psychologie en het drama.

De toneeltekst zelf bestaat uit het Latijns origineel naast de vertaling. Onderaan de pagina staan eventuele noten ter verduidelijking van de tekst, bijvoorbeeld verklaringen van geografische termen. In het werk is helaas geen toelichting op de vertaling opgenomen. Op de website van boekhandel Athenaeum staat een korte uiteenzetting van Piet Schrijvers over het vertalen van Seneca. Daarin schrijft hij onder andere over de keuzes die hij als vertaler heeft moeten maken en de moeilijkheden bij het maken van een metrische vertaling in het Nederlands. Onderaan deze recensie staat de link.

Thyestes, Agamemnon, Oedipus en Hercules

Thyestes vertelt het verhaal over de tweeling Thyestes en Atreus en hun strijd om de troon van Mycene. De hoogtepunt van het drama is de scène waarin Atreus de zonen van Thyestes vermoordt en ze met een list voorschotelt aan hun vader. De bruutheid van het stuk maakt dat het weinig opgevoerd werd tot Artaud het een plaats geeft in zijn “theater van de wreedheid”. Het tweede drama Agamemnon gaat over de dood van de leider van de Griekse expeditie tegen Troje. Zijn vrouw Clytaemnestra en neef Aegisthus beramen wraak tijdens zijn afwezigheid. In de vorm van een visioen bij zijn minnares Cassandra lezen wij over zijn dood. Het stuk Oedipus is geïnspireerd op het werk van Sophocles. En het afsluitende drama is dat van Heracles. De held neemt wraak op de tiran Lycus, maar de godin Iris drijft hem tot waanzin en ook zijn vrouw en kinderen moeten eraan geloven.

In het derde en laatste deel van de reeks vertalingen zullen de stukken Hercules op de Oeta en Octavia verschijnen. Over beide stukken wordt getwijfeld of ze wel volledig van de hand van Seneca zijn, maar ze maken toch deel uit van de aan hem toegeschreven canon. Daarnaast zal er een beschouwing over het voortleven van Seneca als personage worden opgenomen.

Auteur:

Verder kijken en lezen

Bestellen:

Bestellen bij Bol.com Seneca: Thyestes, Agamemnon, Oedipus, Hercules – P. Schrijvers € 39,95 Bestellen
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 9.3/10 (3 votes cast)
Seneca II - Piet Schrijvers, 9.3 out of 10 based on 3 ratings

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *